Top 100 Most Common Phrases To Use In Qatar
|Top 100 Most Common Phrases To Use While You Are In Qatar. Photo KnowInsiders|
If you are lucky to be in Qatar for World Cup 2022, don’t forget to immerse yourself in local culture. One of the most common ways to learn about Qatar’s culture is to speak local language. Take a look at 100 most common phrases you should use while in Qatar.
What language is spoken in Qatar?
Qatar has a small population of 2.5 million and, within that small population, less than 12% are local Qataris. Arabic Spoken in Qatar
Arabic is Qatar’s formal dialect. It is divided into two categories; Gulf and Standard. The standard Arabic is at times referred to as Al Fus-Ha and Al Arabiya or High Arabic. The Gulf Arabic, on the other hand, is also referred to as Khaliji and Qatari and it is divided into two other tongues, South, and North Qatari. Both categories are used and comprehended by other nations in the Middle East such as Yemen, Saudi Arabia, Kuwait, United Arab Emirates, Dubai, Iran, Bahrain, and other nations near or bordering Qatar.
|Interesting facts about the Arabic language |
Maltese (the language of the island of Malta) descends from Arabic
Arabic has over 300 synonyms for the word ‘lion’
In the last millennium, Arabic has undergone very few changes
There are no capitalizations or abbreviations in written Arabic
There is a word for the loss of reason that follows falling in love
Where Arabic is spoken worldwide
Nearly half a billion people speak Arabic, making it the fifth-most spoken language in the world. In more than 25 countries, most of which are Middle Eastern or North African, Arabic is an official or co-official language. Many other nations also use it in unofficial capacities. Furthermore, because Arabic is the language of the Islamic faith, more than 1.6 billion Muslims have a personal relationship with it; this includes praying in Arabic, reading in Arabic, or both.
Finally, Arabic is the sixth-most popular language worldwide. This popularity continues to increase as interest grows in programs such as Middle Eastern studies, security studies, Arabic studies, and the like
English is used widely in Qatar and this can be attributed to the fact that Qatar was once a British protectorate. The government has even encouraged it as the second dialect after Arabic. English is also used as a de facto dialect amid Arabic and non-Arabic speakers. This is due to the fact that the country has guest workers from other countries such as China, Japan, Canada, India, South Africa, Pakistan, Thailand, Philippines, and many other countries, therefore, English allows both the locals and the workers to communicate and as a result, it is widely used. It is, however, important to know a few words of any dialects used in the country as they can be very helpful. Learning a few Arabic words will make your hosts and some of the native you interact with feel appreciative and will be very happy.
Top 100 Most Common Phrases To Use While You Are In Qatar
1. Sabah al Kheir
2. Sabah al Noor
Good Morning (reply)
3. Masa al Kheir
4. Masa Al Noor
Good Evening (reply)
7. As salam alaykum
Peace be upon you
Good bye/take care
9. Keif Haalak?
How Are you?
11. arak fi almara alqadima
See you next time.
12. arak qariban!
See you soon!
13. lenamrah qaleelan
Let's have some fun.
15. shukran lak
18. kam omruk?
How old are you?
19. ana omri ... sana
I’m… years old.
20. la taqlaqi
21. Shoo hada?
What is this?
What is the matter?
23. Mafi mushkil
24. Ma adhri
I don’t know
26. Ayna taskun?
Where do you stay
27. La a’ref
I do not know
28. Ana jae’
I am hungry
29. Ana ‘atshaan
I am thirsty
30. Adatu tariqi!
I am lost!
31. Hal Mumken mosa’ asaduq?
Can I help you?
32. Hal mumken mosa’ adati?
Can u help me?
My name is….
34. Inta min weyn?
Where are you from?
Let’s go; come on; hurry up
Meaning; you know; like; so
It's over; finish; finished
42. Maafi mushkila
43. Mub ghaltiti
It's not my fault
44. Abee musa'ada
I need help
45. Ahibik (for male)/ Ahibich (for female)
I love you
amazing; cool; magical
47. Wen arouh?
Where do I go?
49. Wainik (for male)/ Wainich (for female)
Where are you?
50. Kam as-sa’ah?
What time is it?
51. Shlon youmik?
How was your day?
52. Wain al hamam?
Where is the restroom?
53.Where is the market?
Wain al-souq ?
54.How much is it ?
55.I want to buy .....
56.Do you have ?
57.It is late.
58.It is early.
59.Titkalem ingaleezee (for male)/ Titkalemeen ingaleezee (for female)?
Do you speak English?
60. Anaa laa ata haddath al'ingiliiziyya
I don't speak English
61. Lil'asaf, anaa ata haddath faqat qaliil min alaarabiyya
Unfortunately, I only speak a little Arabic
62. Shakh-bar-ak (for male)/ Shakh-bar-ich (for female)
What’s going on? An easy method of asking how a friend is getting along, or what they’ve been up to is by asking shinu akhbarak! At the point when you come into the office on Sunday. Ask your Arabic colleagues what’s up in Arabic! It’s shinu akhbarak if your partner is female, and shinu akhbarak if your associate is male.
64. Yislamu idiki/idek
Next time when you’re welcome to a friends home for dinner, let them realize you’ve made the most of their cooking in Arabic! This is a sweet method of saying that their food is tasty. Yislamu ideek can be meant ‘God bless your hands’. Your friend has essentially outshone herself!
65. Min fadlik/fadlak
What’s the magical word? You’re considering it would be ideal if you, however it’s min fadlik in Arabic! It’s magical in fact, since it makes you quickly more considerate and respectful. Say min fadlak to the Monsieur and min fadlik to the Mademoiselle.
66. Sabah al-khair/Sabah a nour
How you start your day affects how you feel for its remainder. Start your three day weekend directly by wishing somebody a good morning in their mother language – sabah al-khair! Most value your effort, and a good of mind is certainly contagious! Their answer will be sabah a nour, signifying ‘the day of light’.
At the point when you practice your Arabic language with other people around you, don’t be amazed when somebody accepts that you’re fluent. If you don’t have any idea what to say, simply let them know! Madri is a nearby expression for I don’t know!
68. Tasharafna ya Ahmed
First introductions stick! If the people you’re introduced to Arabic speakers, and you need to tell them that it was a delight meeting them, say it in Arabic. It’s everything in a single word – tasharrafna! For a personal touch, include ya and their name!
69. Ya’tik(i) alafiah
In spite of the fact that you may realize that shukran signifies ‘thank you’, it’s not by any means the only method of saying it! Yatik alafia is a good change, and frequently a glad surprise. It actually signifies ‘may God give you health and strength’. In case you’re speaking with a girl, simply include an I toward the end of Ya’tik, and you’re giving her a special thank you.
At the point when you present something to a person or physically give them something –, for example, a pen to compose, tea, or cash to purchase something, you can say tafaddal! It signifies ‘here you go’! Tafaddal for guys and tafadhali for girls is a helpful expression, particularly when you’re in the Souq!
71. Ana assif
Expressions are a lot better when they come from the heart. Attempt to say it in the mother language of the person you apologize to. Ana assif signifies ‘I’m sorry. Simple!
72. Abee wahid karak
Lastly, an extremely fundamental expression in Qatar to learn by heart is abee wahid karak. It signifies ‘I need one karak’. (In spite of the fact that you’ll once in a while need only one!) Start combining expressions and you can say ‘Abee wahid karak min fadlak’. Would you be able to think about what it means? Since you’ve seen our Top 10 Arabic expressions, get to the books! After your two lessons of Arabic, and a little bit of practice with your friends, you must be close to fluent very soon.
Formally pronounced ‘Ma sha’ allah’, this word is an expression of joy, appreciation, and thankfulness. It literally means ‘God has willed’, and can be said when you admire something or someone’s achievement. If, for example, you really love your friend’s new shoes, you can add mashallahto your compliment. In this use, the word mashallah also avoids an impression of envy to the one receiving the compliment.
When enough is enough, the word khalas is used. When you want something to end like a discussion with a friend, or your son to stop drawing on the walls just say ‘khalas’. Place a ‘t’ at the end to indicate you’re finished with something, whether it’s work or your dinner – ‘khalast!’
When you live in Qatar, you hear this word a lot! ‘Yalla’ can mean ‘let’s go’, 'come on’, and ‘hurry up’. Live long enough in Qatar and you’ll find yourself using the word when a friend or family member is taking their sweet time. What will feel natural to you will leave your guests or friends from back home puzzled
Ajeeb is a great word. Its origins mean ‘strange’ in Arabic, Urdu, and Hindi, but it’s since become a way of saying ‘amazing’, ‘cool’, or ‘magical’. We at ILQ are very ajeeb!
Another fun word to use is habit’tayn, meaning ‘two meals’. In Qatar, locals may use it if they’re especially impressed with something. If your friend does something really spectacular you may want to tell them ‘Habit’taaaaayn’! Wow, that was incredible!’
One of the most important words for living in Qatar (or anywhere in the Middle East really) is insha’ allah! Patience might come from within, but I believe the act of saying inshallah helps us be calm and patient. While it literally means ‘God willing’, it can also be translated as ‘hopefully’, or ‘with God’s help’. If you wish for something to happen, or don’t know when something will happen, you can add insha’allah. The word is also used if you wish for someone to get better when they’re sick, or if you hope they’ll arrive safely from their travels.
79. Habeebi/Habeebti (pronounced ha-bee-bee/ha-beeb-tee)
Habibi in Arabic means 'my love' and is often used in conversation, both formally and informally. It's one of those words to learn as it can be used in any situation — when genuinely calling someone a friend, when fighting or even when being sarcastic!
If you are addressing a female you would say ‘Habeebti’. The closest English word to Habeebi/habeebti I've come across is 'buddy' or 'my dear'.
Example: Thanks, habeebi!
Example 2: Get out of my face, habeebi.
80 ʿAnta ʿUqbah
This is one of the most common phrases you’ll hear during a football match. It’s used when a player from the other team is in the wrong place and is not allowed to touch the ball.
You’ll hear this expression when a player is about to take a shot at the goal. It’s used to encourage the player (or just beg him to save the match).
82.Aiwa! Ḍabʿa Ḍabbatan!
Oof! That Was a Hard Hit!
This is a phrase you’ll hear when a player gets hit by the ball in a way that looks painful. It’s used to show sympathy for the player.
What a Save!
Has the goalkeeper just made a great move? Use this phrase to show admiration.
This is a Penalty!
This is a phrase you’ll hear when a player is fouled in the penalty area. It’s used to let the referee know that a foul has been committed.
Has a player just missed a goal? Instead of saying “Nooooooooo”, use this phrase to show your disappointment.
He’s On Fire!
This is an expression you’ll hear when a player is on a winning streak.
87.Huwa ʿIḍāḥ ʿAjab!
That Was a Great Match!
Has your team just won the game? Say this phrase out loud as you leave the pitch, but be prepared to receive a few harsh looks from people who are not as happy as you are with the results.
88. Yislamu ideeki/ideek
Next time you’re invited to a friend’s house for dinner, let them know you’ve enjoyed their cooking in Arabic! This is a very sweet way of saying that their food is delicious. Yislamu ideek can be translated to ‘God bless your hands’. Your friend has simply outdone herself!
First impressions stick! If the person you’re introduced to is an Arabic speaker, and you want to let them know that it was a pleasure meeting them, say it in Arabic. It’s all in one word – tasharafna! For a personal touch, add ya and their name!
90. Ya’tik(i) al ‘afiah
Although you might know that shukran means ‘thank you’, it’s not the only way of saying it! Ya’tik al ‘afiah is a nice change, and often a happy surprise. It literally means ‘may God give you health and strength’. If you’re speaking to a girl, just add an i at the end of Ya’tik, and you’re giving her a special thank you.
When you present something to a person or physically give them something – such as a pen to write, tea, or money to buy something, you can say tafaddal! It means ‘here you go’! Tafaddal for guys and tafaddali for girls is a useful expression, especially when you’re in the Souq!
92. Abee wahid karak
A very essential phrase in Qatar to learn by heart is abee wahid karak. It means ‘I want one karak’. (Although you’ll rarely need just one!) Start combining phrases and you can say ‘Abee wahid karak min fadlak’. Can you guess what it means?
93. Wahid = One
94. Ithnain = Two
95. Thalatha = Three
96. Arba'ah = Four
97. Khamsa = Five
98. Sitta = Six
99. Sab-ah = Seven
100. Thamanya = Eight
101. Tis-ah = Nine
102. Ashara = Ten
| Full List of Taboos in Qatar That You Need to Avoid |
The Muslim country of Qatar has a lot of taboos for foreign tourists, especially during the World Cup. You absolutely must know these taboos so ...
| 8 Most Popular World Cup 2022 Fan Zones In Qatar and Middle East Countries |
Gathering at fan zones to enjoy World Cup matches has so much fun. If you don’t have a seat at the stadium, in Qatar, there ...
| Fans in Qatar: Top 14 Bars And Restaurants To Watch World Cup 2022 |
Besides fan zones in public places, football fans can select bars or restaurants in Qatar to enjoy the matches. Not only big screens, you will ...